Eklablog Tous les blogs Top blogs Automobiles & Véhicules
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Publicité

ILS landing - How to perform an autoland ?

Bonjour, aujourd'hui je vous propose un article à propos de l'atterrissage ILS sur gros porteurs comme sur cessnas, pipers et autres.......

Good morning, today I advise you an article about ILS landing on airliners as on cassnas, pipers and others..........

 
L'atterrissage aux instruments (ILS pour Instrument Landing System) a toujours été utile en cas de mauvaises conditions météo. Ce type d'atterrissage se fait grâce à certaines balises de radionavigation et certains procédés que vous verrons plus tard.
Instruments landing (ILS for Instruments Landing System) has always been useful in case of bad weather. This  type of landing happen thanks to some radio navigation's baecons and some processes we will look at this later.
 
Comment fonctionne l'ILS ? How does the ILS work ?
 
Le système d'atterrissage aux instruments (ILS pour Instrumental Landing System) est composé de deux signaux radio :
The instrument landing system (ILS) is composed of two radio signals :
 
  1.  Localizer (LOC) - Horizontal
  2. Glide Slope - Glide Path (G/S) - Vertical
 
Chaque signal est transmit depuis des balises situées au sol près de la piste. Un avion utilise la radionavigation pour recevoir les signaux et aider le pilote automatique ou le pilote à aligner la descente de l'avion.
Each signal is transmitted from beacons located on the ground near the runway. A plane use navigational radio to receive the signals and help the autopilot or the pilot to align and descend the plane.
 
 
Les pilotes ont besoin de trois paramètres pour effectuer correctement une approche et un atterrissage ILS :
The pilots need three (3) numbers to perform a proper ILS approach and landing :
 
 
  - ILS NAV frequency
 
  - Runway Heading (Course=CRS)
 
  - Altitude : ALT (to intercept the glide)
 
Pour avoir la frequence radio de l'ILS, il faut consulter la carte de l'aéroport. Nous allons analyser les étapes d'un atterrissage ILS sur la piste 10 de l'aéroport International de Martinique Aimé Césaire à bord d'un cessna 172 et d'un boeing 737, voici la carte utilisée sur cet aéroport :
To get ILS NAV frequency, we have to refer to the airport's chart. We gonna analyze the steps of an ILS landing on runway 10 of  Martinique Aimé Césaire International airport on board of a cessna 172 and a Boeing 737, here is the chart which is used for this airport :
 
 
Informations :
 
Arrival Airport : TFFF/FDF
Arrival runway : 10
ILS NAV frequency : 109.90
Runway CRS heading : 96°
Glide Interception altitude : 3000ft
 
Pour intercepter l'ILS,  il faut entrer les paramètres précédents (fréquence et cap) afin que l'avion sache de quelle balise il s'agit (la fréquence) et quel est la route à prendre. Il faut entrer les informations dans la planche des fréquences radio de l'avion.
To intercept the ILS, you have to enter the previous parameters (frequency and course) in order the plane know which beacon is concerned (frequency) and what course hold. You have to enter them in the radio panel.
 
 
Cessna 172 :
 
 
Boeing 737 :
                                        
Nous allons donc entrer la fréquence 109.9MHz dans la partie standby de la partie NAV1 de la planche radio et appuyer surle bouton de permutation des fréquences active et "en attente". Dans le cessna, le cap de l'ILS peut être entré grâce à la molette CRS si l'intrument utilisé est un HSI ou la molette OBS si l'instrument utilisé est un VOR ou un ILS :
Therefore, we gonna to enter the frequency 109.9MHz in the standby part of the NAV1 part of the radio panel and push on the interchange switch to interchange the place of the active frequency and standby one .
In a cessna, the course of the ILS can be entered thanks to the CRS wheel if the instrument used is a HSI or the OBS wheel if the instrument used is a VOR or an ILS :
 
 
HSI :
 
 
VOR :
 
 
ILS :
 
 
Dans les récentes versions du 737, ces informations sont affichés grâce à un écran de navigation (appellé ND pour Navigation Display) qui peut afficher ces informations différement.
In the latest 737 versions, this informations are posted thanks to a navigation display (ND) which can display this informations differently.
Dans le boeing 737, le cap de l'ILS est rentré grâce à la molette CRS situé sur la planche centrale du pilote automatique :
In the Boeing 737, the course is entered thanks to the CRS wheel  situated on the autopilot's central board :
 
 
Dès que les paramètres ILS sont entrés, le controleur aérien vous donnera un cap à prendre pour intercepter l'ILS.
As soon as the ILS parameters is entered, the controler'll give you an heading to intercept the ILS.
 
L'arrivée de la trajectoire ILS se caractérise par un déplacement de la barre de déviation de l'aiguille mobile. Si votre avion n'est pas équipé de pilote automatique adéquat, il vous faudra vous débrouiller à aligner l'avion sur cet axe et sur la pente de descente indiquée.
When the ILS path is approaching, that is characterized by a moving of the mobile needle's deviation bar. If your plane isn't equipped with an appropriate autopilot you have just to manage to align the plane on the axis and on the glide.
 
Dans certains avions équipés d'un pilote automatique adéquat tel que le Boeing 737 , l'avion peut intercepter l'ILS et se poser seul. Je vous conseil de laisser le pilote automatique intercepter l'ILS, puis de le désactiver ainsi que l'A/THR si vous souhaitez gérer la puissance des moteur vous-mêmes. Avec le C172 vous devez réguler vous-même la puissance.
In many planes equipped with an appropriate autopilot like the boeing 737, the plane can intercept the ILS and land itself. I advise you to lets the autopilot intercept the ILS and disengage it after with the A/THR (if you wanna manage the power yourself). With the C172 you have to regulate the power yourself.
 
 
Dans le Boeing 737, si vous voulez poser l'avion vous-même, il vous faut vous référer à l'indication du glide donné par le PFD (Primary Flight display) et/ou le ND (Navigation Display).  La courte ligne horizontale représente votre avion, le curseur violet indique la position du glide, les petits cercles blancs ne sont que des repères. Quand le curseur se rapproche, cela veut dire que le glide se rapproche lui aussi. Si le curseur est au dessus l'avion, il faut monter ou conserver l'altitude jusqu'à l'interception du glide, et, à l'interception, il faut s'aligner sur la descente afin que le curseur du glide soit toujours sur le trait représentant l'avion . Si le curseur est plus bas que l'avion, il faut entamer une descente avec un taux de descente supérieur à celui du glide (celui du glide est de généralemenft 3°), plus la piste sera proche, plus le taux de descente sera grand. Si le curseur se trouve déjà sur le trait et ne s'écarte pas de ce trait, c'est que l'avion est sur la bonne pente de descente, sinon, il faut essayer de stabiliser la descente de l'avion sur le glide.
In the Boeing 737, if you wanna land the plane yourself, you have to refer to the glide indication given by the Primary Flight Display (PFD) and/or the Navigation Display (ND). The short horizontal line represent your plane, the purple pointer say the glide's position and the little white circles are just marks. When the pointer is closing in, that mean the glide's doing the same. If the pointer is above the plane, you have to climb or conserve the altitude until the glide interception because the glise is above you, and, when the interception occured, you have to align the plane on the glide path in order the pointer keeps on the white liner representing the plane. If the pointer is below the plane, you have to start a descent with a higher descent rate than the glide's (it is generaly of 3°), more the runway will be near, more the descent rate will be higher. If the pointer is already on the line and don't draw aside of this line, that means the plane is on the right glide path, otherwise, you have to try to stabilize the descent of the plane on the glide.
 
A/P of the C172 :
 
 
Glide position indicator in the Boeing 737 :
 
                                  
  
Dès que l'ILS est intercepté, vous êtes en finale, réglez une vitesse d'approche entre 150 et 130 kt pour le Boeing 737 et entre 80 et 60 noeuds pour le cessna. Sortez les volets selon les besoins. 
As soon as the ILS is intercepted, you are on final, adjust an approach speed between 150 and 130 knots for the boeing 737 and between 80 and 60 knots for the cessna. Down flaps according to needs.
 
Activez les freins automatiques selon les besoins (généralement sur LOW/1 ou MEDIUM/2) et les auto spoiliers. Allumez les phares d'atterrissage et de roulage et les voyants des ceintures et sortez le train d'atterrissage.
Engage autobrakes according to the needs (generally on 2) and the auto-spoiliers. Turn the landing  taxi lights and seats belts lights and put the landing gear down.
 
 
Si vous voulez continuer en vol manuel désactivez le pilote automatique et l'auto-manette et continuez la descente manuellement jusqu'au toucher des roues si vous avez visibilité sur la piste, sinon, si vous êtes sous l'altitude minimale de sécurité (généralement 200ft) et que vous n'avez toujour pas de visibilité sur la piste, il faut remettre les gaz !
If you wanna continue with a manual flight disengage the autopilot and the auto-throttle and manually continue the descent until the touchdown if you have a visibility on the runway, otherwise, if you are below the minimal safety altitude and you don't see the runway, you must go around !
 
Dès que vous êtes sur le sol, les freins automatiques font leurs boulot ainsi que les auto-spoiliers, vous n'avez qu'a mettre les reverses, si vous sentez que votre avion freine trop ou pas assez, vous pouvez désengager les freins automatiques en apuyant sur les freins manuels (généralement le palonnier), en plaçant le bouton de sélection des freins automatiques sur DISENGAGE ou en appuyant sur le bouton des freins automatiques (le moyen dépend de l'avion utilisé) et reguler le freinage vous-mêmes. 
As soon as you're on the ground, the autobrakes do their jobs like the auto-spoiliers, you just have to activate the reverses, if you feel your plane brakes too much or not enough, you can disengage the autobrakes by pushing on the manual brakes (generally the rudder pedals), by setting the switch of the autobrakes on DISENGAGE or by pushing on the autobrake switch (the way to do it depends on the aircraft used) and regulate the braking yourself.
 
 
Félicitations ! vous avez poser votre avion grâce à l'ILS !
Congratulations ! you landed your plane thanks to the ILS !
 
 
Here are videos about ILS landing :
 

 

 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article